本文目录一览:
唐诗:王维《送别/山中送别》原文译文赏析
惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,令人神远。这首《山中送别》诗就是这样的。
【诗句】山中相送罢,日暮掩柴扉。【出处】唐·王维《三中送别》。【译注】送别友人,回到山中。天刚刚黑,便关 上了柴门。“罢”字作结,凝练地概括了诗人依依话别的情景。
《山中送别》的译文是:在山中送别了好友,日暮时分,将柴门关闭。等到明年春草又绿的时候,朋友你能不能归来呢?《山中送别》表达了诗人对友人的惜别之情,以及诗人在友人离别后的寂寞心境。
王维的古诗山中送别全
1、唐.王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文:在山中送走了你以后,夕阳西坠我关闭柴扉。明年春草再绿的时候,您能不能回来呢?思想感情:怀念友人、盼望友人快快回来的思想感情。
2、山中送别 【作者】王维 【朝代】唐 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
3、王维的《山中送别》一诗如下:山中送别 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?《山中送别》是唐代诗人王维的诗作。
王维《山中送别》讲解、赏析
1、继日暮而来的漫漫长夜,诗人将如何排遣那深重的离愁?这令人 神伤的场面也都饱溢在诗句中,可谓力透纸背。注: 山中,王维隐居辋川别墅所在地蓝田。【全诗】《山中送别》[唐]· 王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。
2、王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,令人神远。这首《山中送别》诗就是这样的。
3、山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。
4、《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。
5、王维〔唐代〕山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?注释 掩:关闭。柴扉:柴门。明年:一作“年年”。王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
6、《山中送别》唐·王维山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?译文在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。
王维的山中送别诗句
1、山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?注释:⑴掩:关闭。⑵柴扉:柴门。⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
2、山中送别 【作者】王维 【朝代】唐 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
3、王维的《山中送别》一诗如下:山中送别 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?《山中送别》是唐代诗人王维的诗作。
4、《送别/山中送别》唐代:王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?(明年一作:年年)【译文】在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?【注释】掩:关闭。
5、送别 / 山中送别 / 送友 作者:王维 (唐)山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?注释 ⑴掩:关闭。柴扉:柴门。
山中送别古诗的诗句
1、原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。出处:唐代·王勃《送杜少府之任》译文:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。
2、山中送别 【作者】王维 【朝代】唐 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
3、王维的《山中送别》一诗如下:山中送别 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?《山中送别》是唐代诗人王维的诗作。
4、王维《山中送别》全文诗句如下:山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?注释:⑴掩:关闭。⑵柴扉:柴门。
5、《送别/山中送别》唐代:王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?(明年一作:年年)【译文】在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?【注释】掩:关闭。
6、原文 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。翻译 苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。
山中送别原文及翻译
译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?《山中送别》是唐代诗人王维的诗作。此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。
山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?(明年一作:年年)【译文】在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?【注释】掩:关闭。柴扉:柴门。
译文:在深山里送别了好友,夕阳落下之后半关柴门。春草到明年催生出新的枝芽,朋友啊你能不能回来?原文:山中送别 山中相送罢,日暮掩柴扉。
《山中送别》的译文是:在山中送别了好友,日暮时分,将柴门关闭。等到明年春草又绿的时候,朋友你能不能归来呢?《山中送别》表达了诗人对友人的惜别之情,以及诗人在友人离别后的寂寞心境。
《山中送别》的原文及其翻译 篇1 原文:山中送别 山中相送罢, 日暮掩柴扉。 春草明年绿, 王孙归不归? 翻译: 在山中送走了你以后, 夕阳西坠我关闭柴扉。
山中相送罢,日暮掩柴扉。春草年年绿,王孙归不归。【注释】①柴扉:柴门。②年年:一作“明年”。王孙:贵族子孙,这里指送别的友人。【翻译】在山中送走了你以后,夕阳西坠我关闭柴扉。