本文目录一览:
李白《夜宿山寺》原文解读|赏析综述|题解
“不敢高声语,恐惊天上人。”〔夜宿高入云霄寺楼上的人,行动蹑手蹑脚,连说话也压得很低很低,唯恐声音大了,会打扰天界的神仙们。
诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是便登了上去。凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗。首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
译文 山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。原文 《夜宿山寺》唐代:李白 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
李白《夜宿山寺》原文及赏析
1、诗人用夸张的艺术手法,描绘了山寺的高耸,给人以丰富的联想。山上的这座楼好像有一百尺高,诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。此诗语言自然朴素,却形象逼真。
2、危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
3、原文 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,怕惊天上人。赏析 《夜宿山寺》是李白的一首纪游写景短诗。首句“危楼高百尺”,正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
4、原文如下:《夜宿山寺》李白〔唐代〕危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。
李白所做夜宿山寺诗句
《夜宿山寺》是李白的一首纪游写景的短诗,诗文如下:夜宿山寺唐 · 李白 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。出处:唐代·李白《夜宿山寺》释义:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。
李白所做夜宿山寺诗句如下:夜宿山寺 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。《夜宿山寺》,一般认为是唐代大诗人李白的诗作。
夜宿山寺的翻译和原文
夜宿山寺的翻译和原文如下:原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。注释:宿:住,过夜。
夜宿山寺的意思是夜里住在山上的寺里面。原文如下:《夜宿山寺》李白〔唐代〕危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。
恐惊天上人。 古诗翻译:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
夜宿山寺解释如下:山寺:蔡山,现属湖北省黄梅县的蔡山。全诗翻译:山上寺院的高楼多么高,人在楼上一伸手就可以摘天上的星星。我不敢大声说话,恐怕惊动天上的神仙。夜宿山寺原文:危楼高百尺,手可摘星辰。
《夜宿山寺》原文: 危楼高百尺,手可摘星辰。 不敢高声语,恐惊天上人。 《夜宿山寺》的译文: 山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。
夜宿山寺原文、翻译注释及赏析
危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
⑸恐:唯恐,害怕。惊:惊动。【翻译】山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。《夜宿山寺》的赏析:全诗纪游写景,既写山寺之高,也写出了作者夜临“危楼”时的心理状态。
李白·夜宿①山寺 危楼②高百尺③,手可摘星辰④。不敢高声语⑤,恐惊⑥天上人。【注释】①宿:住,过夜。②危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。③百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。
原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。出处:唐代·李白《夜宿山寺》释义:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。
夜宿山寺的翻译和原文如下:原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。注释:宿:住,过夜。