本文目录一览:
杜牧《题桃花夫人庙》原文及翻译赏析
1、题桃花夫人庙原文: 细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。题桃花夫人庙翻译及注释 翻译 细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
2、《题桃花夫人庙》作者:唐代杜牧 原文:细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。至竟息亡缘底事?可怜金谷坠楼人。译文:细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
3、两句中,桃花与桃花夫人,景与情,难解难分,水乳交融,意境优美,诗味隽永。
4、题桃花夫人庙① 杜 牧细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春②。至竟息亡缘底事③?可怜金谷坠楼人④。【注释】①桃花夫人:春秋时息国(古国名,地处今河南息县西南)国君夫人息妫(guī),又称桃花夫人。
5、《题桃花夫人庙》唐代:杜牧细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。 至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。译文:细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
6、唐 杜牧 《题桃花夫人庙》诗:“细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。
描写息夫人的诗词有哪些?
1、息夫人 朝代:唐朝 作者:宋之问 可怜楚破息,肠断息夫人。仍为泉下骨,不作楚王嫔。楚王宠莫盛,息君情更亲。情亲怨生别,一朝俱杀身。息夫人(时年二十)朝代:唐朝 作者:王维 莫以今时宠,难忘旧日恩。
2、有《题桃花夫人庙》、《息夫人》等。《题桃花夫人庙》作者:唐代杜牧 原文:细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。至竟息亡缘底事?可怜金谷坠楼人。译文:细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
3、息夫人 王维 〔唐代〕莫以今时宠,难忘旧日恩。看花满眼泪,不共楚王言。译文 不要以为今天的宠爱,就能使我忘掉旧日的恩情。尽管面对着良辰美景,仍然是满面愁容,泪水不断,始终也不愿意和楚王讲一句话。
4、楚宫慵扫眉黛新,只自无言对暮春。千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人。译文如下:楚国宫内慵懒的在淡淡地描眉化妆,只有自己一个人默默的面对晚春无言。
可怜金谷坠楼人的上句是
1、题桃花夫人庙 [唐代] 杜牧 细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。译文及注释 译文 楚王宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
2、题桃花夫人庙原文: 细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。题桃花夫人庙翻译及注释 翻译 细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。
3、颈联逆转,赋予「草」以异样的情味:金谷园中「流水无情草自春」,是否也在「可怜金谷坠楼人」?石头城下「但寒烟衰草凝绿」,是否也是「故国不堪回首月明中」?这里,「草」则有「国破家亡欲何之」的无穷惆怅。
4、细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
5、繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。少女时看绿珠的故事,真是哀感顽艳。石崇因绿珠遘祸,谓绿珠曰:“我今为尔得罪。”绿珠泣曰:“当效死于官前。”因自投于楼下而死。
6、至竟息亡缘底事?可怜金谷坠楼人。刘长卿《过桃花夫人庙》寂寞应千岁,桃花想一枝。路人看古木,江月向空祠。云雨飞何处,山川是旧时。独怜春草色,犹似忆佳期。王维 《息夫人》莫以今时宠,能忘旧日恩。
描写细腰的诗词
1、娴静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风。出自:曹雪芹《赞林黛玉》译文:她安静的时候就像娇花照水般迷人,行动时像弱柳随风摇曳,婀娜多姿。双蝶绣罗裙,东池宴,初相见。朱粉不深匀,闲花淡淡春。
2、唐孟棨《本事诗·事感》:白尚书(居易)姬人樊素善歌,妓人小蛮善舞,尝为诗曰:樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。小蛮腰,自古以来都是女子们追求的曲线美,不盈一握的纤腰。
3、出自《墨子·兼爱中》。原文节选 昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期(jī)年,朝有黧(lí)黑之色。
4、盈盈一握楚宫腰的出处 出处:《墨子·兼爱中》原文:昔者,楚灵王好士细要(腰),茚灵王之臣,皆以一饭为节。胁息然后带,扶墙然后衣。比期年,朝有黧黑之色。
5、寓意:细腰既写出了楚灵王的不良嗜好,也映照出了满朝臣子的谄媚之态。出自墨子的《墨子·兼爱中》。原文:昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期年,朝有黧黑之色。